Be technically right and specific
This commit is contained in:
parent
5e5574786f
commit
90714490d1
6
po/de.po
6
po/de.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:44+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 16:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 21:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 21:44+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Last-Translator: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
@ -249,8 +249,8 @@ msgid "pam_panic's behaviour"
|
|||||||
msgstr "Verhalten von pam_panic"
|
msgstr "Verhalten von pam_panic"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
||||||
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header in case of emergency?"
|
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?"
|
||||||
msgstr "Soll der LUKS header im Falle eines Notfalls zerstört werden?"
|
msgstr "Sollen die LUKS header-Schlüsselslots im Falle eines Notfalls zerstört werden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
6
po/es.po
6
po/es.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:44+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 16:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 22:19+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 22:19+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dangered wolf <d@ngeredwolf.me>\n"
|
"Last-Translator: Dangered wolf <d@ngeredwolf.me>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
@ -251,8 +251,8 @@ msgid "pam_panic's behaviour"
|
|||||||
msgstr "Comportamiento de pam_panic"
|
msgstr "Comportamiento de pam_panic"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
||||||
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header in case of emergency?"
|
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?"
|
||||||
msgstr "¿Desea destruir su LUKS header en caso de emergencia?"
|
msgstr "¿Desea destruir su LUKS header key slots en caso de emergencia?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
6
po/fr.po
6
po/fr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:44+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 16:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 16:36+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 16:36+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dashie <dashie@otter.sh>\n"
|
"Last-Translator: Dashie <dashie@otter.sh>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
@ -249,8 +249,8 @@ msgid "pam_panic's behaviour"
|
|||||||
msgstr "Le comportement de pam_panic"
|
msgstr "Le comportement de pam_panic"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
||||||
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header in case of emergency?"
|
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?"
|
||||||
msgstr "Souhaitez-vous détruire votre en-tête LUKS en cas d'urgence?"
|
msgstr "Souhaitez-vous détruire votre fentes de clés d'en-tête LUKS en cas d'urgence?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
6
po/ja.po
6
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:44+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 16:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 22:52+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 22:52+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chromium Neptune <chromium@neplanet.com>\n"
|
"Last-Translator: Chromium Neptune <chromium@neplanet.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||||
@ -244,8 +244,8 @@ msgid "pam_panic's behaviour"
|
|||||||
msgstr "pam_panicの動作"
|
msgstr "pam_panicの動作"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
||||||
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header in case of emergency?"
|
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?"
|
||||||
msgstr "緊急時にLUKSヘッダーを破棄したいですか?"
|
msgstr "緊急時にLUKSヘッダーキースロットを破棄したいですか?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
280
po/nl.po
280
po/nl.po
@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 18:49+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 16:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 21:25+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 21:25+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: chris <chris@heychris.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||||
"Last-Translator: chris <chris@heychris.eu>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic/pam_panic.c:41
|
#: src/pam_panic/pam_panic.c:41
|
||||||
msgid "CRITICAL: Problem with regcomp."
|
msgid "CRITICAL: Problem with regcomp."
|
||||||
@ -44,8 +44,7 @@ msgstr "Kon na 3 pogingen geen sleutel identificeren."
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic/pam_panic_password.c:29
|
#: src/pam_panic/pam_panic_password.c:29
|
||||||
msgid "ALERT for password option: No password file detected."
|
msgid "ALERT for password option: No password file detected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WAARSCHUWING bij optie password: Geen wachtwoordenbestand gevonden."
|
||||||
"WAARSCHUWING bij optie password: Geen wachtwoordenbestand gevonden."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic/pam_panic_password.c:34
|
#: src/pam_panic/pam_panic_password.c:34
|
||||||
msgid "ERROR: Couldn't open password file."
|
msgid "ERROR: Couldn't open password file."
|
||||||
@ -82,8 +81,7 @@ msgstr "Paniek-wachtwoord bevestigen: "
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:89
|
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:89
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Please run this program under root. Write access to %s is mandatory.\n"
|
||||||
"Please run this program under root. Write access to %s is mandatory.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dit programma aub als root uitvoeren. Schrijvende toegang tot %s is "
|
"Dit programma aub als root uitvoeren. Schrijvende toegang tot %s is "
|
||||||
"vereist.\n"
|
"vereist.\n"
|
||||||
@ -97,3 +95,271 @@ msgstr "Heeft niet gewerkt. Ciao.\n"
|
|||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Password didn't match. Try again.\n"
|
msgid "Password didn't match. Try again.\n"
|
||||||
msgstr "Wachtwoord was niet gelijk. Probeer het nog eens.\n"
|
msgstr "Wachtwoord was niet gelijk. Probeer het nog eens.\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:18
|
||||||
|
msgid "pam_panic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:21
|
||||||
|
msgid "ERROR: Bash script was not built correctly."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:22
|
||||||
|
msgid "Please run this script as root or use sudo."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:23
|
||||||
|
msgid "pam_panic's Configuration Generator."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:24
|
||||||
|
msgid "Bye! :)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:25
|
||||||
|
msgid "OK"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:26
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:27
|
||||||
|
msgid "Authentication"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:28
|
||||||
|
msgid "Panic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:29
|
||||||
|
msgid "Please remove all removable media devices before you continue."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:30
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Note, if your device doesn't show up in the upcoming list it might not be a "
|
||||||
|
"GPT formatted device."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:31
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Please insert the device you want to use as Authentication device and press "
|
||||||
|
"OK."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:32
|
||||||
|
msgid "Please insert the device you want to use as Panic device and press OK."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:33
|
||||||
|
msgid "Removable media: Authentication device"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:34
|
||||||
|
msgid "Removable media: Panic device"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:35
|
||||||
|
msgid "Choose your device:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:36
|
||||||
|
msgid "Detecting devices..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:37
|
||||||
|
msgid "Welcome!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:38
|
||||||
|
msgid "Welcome to pam_panic's Configuration Generator."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It will help you to create a valid pam_panic setup. It will also generate a "
|
||||||
|
"PAM configuration file."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:40
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"After you're done with this Configuration Generator, you will see some hints "
|
||||||
|
"how to integrate the new PAM configuration file in your system."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:41
|
||||||
|
msgid "Authentication mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:42
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Passwords"
|
||||||
|
msgstr "Wachtwoord: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:43
|
||||||
|
msgid "Media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:44
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You can choose between the \"two removable media\" option and the \"two "
|
||||||
|
"passwords\" option."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:45
|
||||||
|
msgid "See \"Help\" to learn what it is."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:46
|
||||||
|
msgid "Removable media or passwords?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:47
|
||||||
|
msgid "Authentication device chosen with UUID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:48
|
||||||
|
msgid "Panic device chosen with UUID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:49
|
||||||
|
msgid "Do you want to set the passwords now?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:50
|
||||||
|
msgid "Failed to set the passwords. :("
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:51
|
||||||
|
msgid "pam_panic's behaviour"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
||||||
|
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This means that your encrypted root partition won't be decryptable anymore. "
|
||||||
|
"After this question we will create a LUKS header backup, if you wish."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:54
|
||||||
|
msgid "We will destroy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:55
|
||||||
|
msgid "when you trigger the panic function."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:56
|
||||||
|
msgid "Do you want to make a LUKS-Header backup now?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:57
|
||||||
|
msgid "Save location:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:58
|
||||||
|
msgid "The LUKSHeader backup has been saved here:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:59
|
||||||
|
msgid "ERROR: There is no encrypted root partition on /dev/sda."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:60
|
||||||
|
msgid "Reboot"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:61
|
||||||
|
msgid "Shutdown"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:62
|
||||||
|
msgid "Nothing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:63
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Do you wish a reboot or a shutdown after issuing the panic function? Or "
|
||||||
|
"shall we do nothing at all?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:64
|
||||||
|
msgid "Generating configuration..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:65
|
||||||
|
msgid "Config file exists"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:66
|
||||||
|
msgid "exists. Overwrite it?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:68
|
||||||
|
msgid "What now?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:69
|
||||||
|
msgid "Now we saved our configuration to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:70
|
||||||
|
msgid "If you want to let them apply to the other modules, proceed as follows:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:71
|
||||||
|
msgid "Open a module configuration in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:72
|
||||||
|
msgid "You can try out:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:73
|
||||||
|
msgid "and"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:74
|
||||||
|
msgid "After the line \"#%PAM-1.0\" append"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:75
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"On Ubuntu you might want to separate the above mentioned lines on the files "
|
||||||
|
"common-auth for the \"auth\" part and common-account for the \"account\" "
|
||||||
|
"part."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:76
|
||||||
|
msgid "Once you have changed and saved those files, pam_panic will be active."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:77
|
||||||
|
msgid "At your next login you need to"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:78
|
||||||
|
msgid "type your pam_panic authentification password or"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:79
|
||||||
|
msgid "insert your removable authentication media"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:80
|
||||||
|
msgid "previous your regular user password."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:81
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you got any question, don't hesitate to ask via IRC (chat.freenode.net in "
|
||||||
|
"room #pampanic) or via mail + GPG."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:82
|
||||||
|
msgid "Press enter to exit."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:44+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 16:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "pam_panic's behaviour"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52
|
||||||
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header in case of emergency?"
|
msgid "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
#: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53
|
||||||
|
12
po4a/de.po
12
po4a/de.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: po 4a\n"
|
"Project-Id-Version: po 4a\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 18:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 17:02+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 16:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 16:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Last-Translator: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
@ -271,12 +271,12 @@ msgstr "B<serious=>I<UUID>"
|
|||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase when the I<panic "
|
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase the key slots "
|
||||||
"function> is triggered. Erasing the LUKS header will render the data "
|
"from when the I<panic function> is triggered. Erasing the LUKS header key "
|
||||||
"unreadable."
|
"slots will render the data unreadable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die Geräte-UUID, dessen LUKS-Header zerstört werden soll, sobald die "
|
"Die Geräte-UUID, dessen LUKS-Header-Schlüsselslots zerstört werden soll, sobald die "
|
||||||
"I<Panikfunktion> ausgelöst wurde. Das Zerstören der LUKS-Header hat zu "
|
"I<Panikfunktion> ausgelöst wurde. Das Zerstören der LUKS-Header-Schlüsselslots hat zu "
|
||||||
"Folge, dass die Daten nicht mehr lesbar sein werden."
|
"Folge, dass die Daten nicht mehr lesbar sein werden."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
|
10
po4a/es.po
10
po4a/es.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: po 4a\n"
|
"Project-Id-Version: po 4a\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 18:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 17:02+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 16:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 16:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: d@angeredwolf.me\n"
|
"Last-Translator: d@angeredwolf.me\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "B<serious=>I<UUID>"
|
|||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase when the I<panic "
|
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase the key slots "
|
||||||
"function> is triggered. Erasing the LUKS header will render the data "
|
"from when the I<panic function> is triggered. Erasing the LUKS header key "
|
||||||
"unreadable."
|
"slots will render the data unreadable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Es el UUID del dispositivo que contene el encabezamiento de LUKS que estará "
|
"Es el UUID del dispositivo que contene el ranuras de clave de encabezamiento de LUKS que estará "
|
||||||
"borrado cuando se active la I<función de pánico>. Borrar el encabezado LUKS "
|
"borrado cuando se active la I<función de pánico>. Borrar el encabezado LUKS "
|
||||||
"hará que los datos sean ilegibles."
|
"hará que los datos sean ilegibles."
|
||||||
|
|
||||||
|
16
po4a/fr.po
16
po4a/fr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: po 4a\n"
|
"Project-Id-Version: po 4a\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 18:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 17:02+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 16:35+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 16:35+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dashie <dashie@otter.sh>\n"
|
"Last-Translator: Dashie <dashie@otter.sh>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "2018-03-26"
|
|||||||
msgid "PAM Panic Manual"
|
msgid "PAM Panic Manual"
|
||||||
msgstr "Manuel de PAM Panic"
|
msgstr "Manuel de PAM Panic"
|
||||||
|
|
||||||
#. -----------------------------------------------------------------
|
#. -----------------------------------------------------------------
|
||||||
#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
||||||
#. -----------------------------------------------------------------
|
#. -----------------------------------------------------------------
|
||||||
#. type: SH
|
#. type: SH
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:24
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:24
|
||||||
#: ../src/pam_panic_pw/man/man1/pam_panic_pw.1:23
|
#: ../src/pam_panic_pw/man/man1/pam_panic_pw.1:23
|
||||||
@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "B<serious=>I<UUID>"
|
|||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase when the I<panic "
|
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase the key slots "
|
||||||
"function> is triggered. Erasing the LUKS header will render the data "
|
"from when the I<panic function> is triggered. Erasing the LUKS header key "
|
||||||
"unreadable."
|
"slots will render the data unreadable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'UUID du périphérique contenant l'en-tête LUKS à effacer lorsque la "
|
"L'UUID du périphérique contenant les emplacements de clés en-tête LUKS à effacer lorsque la "
|
||||||
"I<fonction de panique> est déclenchée. Effacer l'en-tête LUKS rendra les "
|
"I<fonction de panique> est déclenchée. Effacer l'en-tête LUKS rendra les "
|
||||||
"données illisibles."
|
"données illisibles."
|
||||||
|
|
||||||
|
12
po4a/ja.po
12
po4a/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 18:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 17:02+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 16:41+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 16:41+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "B<serious=>I<UUID>"
|
|||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase when the I<panic "
|
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase the key slots "
|
||||||
"function> is triggered. Erasing the LUKS header will render the data "
|
"from when the I<panic function> is triggered. Erasing the LUKS header key "
|
||||||
"unreadable."
|
"slots will render the data unreadable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"LUKSヘッダーを消去するための鍵となるデバイスのUUIDを指定しますLUKSヘッダーを"
|
"LUKSヘッダーキースロットを消去するキーデバイスのUUIDを指定します。"
|
||||||
"消去した場合、データは復元できなくなります。"
|
"LUKSヘッダーキースロットを削除すると、データを復元できません。"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:129
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:129
|
||||||
|
23
po4a/nl.po
23
po4a/nl.po
@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 18:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 17:02+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 21:56+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-05 21:56+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Chris <chris@heychris.eu>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||||
"Last-Translator: Chris <chris@heychris.eu>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. type: TH
|
#. type: TH
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:9
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:9
|
||||||
@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "2018-11-05"
|
|||||||
msgid "PAM Panic Manual"
|
msgid "PAM Panic Manual"
|
||||||
msgstr "Handleiding voor PAM Panic"
|
msgstr "Handleiding voor PAM Panic"
|
||||||
|
|
||||||
#. -----------------------------------------------------------------
|
#. -----------------------------------------------------------------
|
||||||
#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
||||||
#. -----------------------------------------------------------------
|
#. -----------------------------------------------------------------
|
||||||
#. type: SH
|
#. type: SH
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:24
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:24
|
||||||
#: ../src/pam_panic_pw/man/man1/pam_panic_pw.1:23
|
#: ../src/pam_panic_pw/man/man1/pam_panic_pw.1:23
|
||||||
@ -269,12 +269,12 @@ msgstr "B<serious=>I<UUID>"
|
|||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase when the I<panic "
|
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase the key slots "
|
||||||
"function> is triggered. Erasing the LUKS header will render the data "
|
"from when the I<panic function> is triggered. Erasing the LUKS header key "
|
||||||
"unreadable."
|
"slots will render the data unreadable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De UUID van het toestel dat de bij het oproepen van de I<paniek-functie> te "
|
"De UUID van het toestel dat de bij het oproepen van de I<paniek-functie> te "
|
||||||
"wissende LUKS-header bevat. Het wissen van de LUKS-header zal de data "
|
"wissende LUKS-header key slots bevat. Het wissen van de LUKS-header zal de data "
|
||||||
"onleesbaar maken."
|
"onleesbaar maken."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
@ -476,8 +476,7 @@ msgstr "pam_panic is geschreven door Bandie E<lt>bandie@chaospott.deE<gt>."
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This man page has been revised by Jordy Dickinson E<lt>jordy."
|
"This man page has been revised by Jordy Dickinson E<lt>jordy."
|
||||||
"dickinson@icloud.comE<gt>."
|
"dickinson@icloud.comE<gt>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Deze handleiding is vertaald door Chris E<lt>chris@heychris.euE<gt>."
|
||||||
"Deze handleiding is vertaald door Chris E<lt>chris@heychris.euE<gt>."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. type: TH
|
#. type: TH
|
||||||
#: ../src/pam_panic_pw/man/man1/pam_panic_pw.1:9
|
#: ../src/pam_panic_pw/man/man1/pam_panic_pw.1:9
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: Bandie <bandie@chaospott.de>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 18:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 17:02+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -232,9 +232,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
#: ../src/pam_panic/man/man8/pam_panic.8:126
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase when the I<panic "
|
"The UUID of the device containing the LUKS header to erase the key slots "
|
||||||
"function> is triggered. Erasing the LUKS header will render the data "
|
"from when the I<panic function> is triggered. Erasing the LUKS header key "
|
||||||
"unreadable."
|
"slots will render the data unreadable."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Plain text
|
#. type: Plain text
|
||||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ This option is discouraged for security reasons.
|
|||||||
|
|
||||||
\fBserious=\fR\fB\fIUUID\fR\fR
|
\fBserious=\fR\fB\fIUUID\fR\fR
|
||||||
.RS 4
|
.RS 4
|
||||||
The UUID of the device containing the LUKS header to erase when the \fIpanic function\fR is triggered. Erasing the LUKS header will render the data unreadable.
|
The UUID of the device containing the LUKS header to erase the key slots from when the \fIpanic function\fR is triggered. Erasing the LUKS header key slots will render the data unreadable.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
The internal command which will be executed is "\fBcryptsetup luksErase [UUID]\fR".
|
The internal command which will be executed is "\fBcryptsetup luksErase [UUID]\fR".
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ UUID_PANIC=$(N_ "Panic device chosen with UUID")
|
|||||||
ASK_SET_PW=$(N_ "Do you want to set the passwords now?")
|
ASK_SET_PW=$(N_ "Do you want to set the passwords now?")
|
||||||
SET_PW_FAILED=$(N_ "Failed to set the passwords. :(")
|
SET_PW_FAILED=$(N_ "Failed to set the passwords. :(")
|
||||||
PAM_PANICS_BEHAVIOUR=$(N_ "pam_panic's behaviour")
|
PAM_PANICS_BEHAVIOUR=$(N_ "pam_panic's behaviour")
|
||||||
ASK_SERIOUS1=$(N_ "Do you wish to destroy your LUKS header in case of emergency?")
|
ASK_SERIOUS1=$(N_ "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?")
|
||||||
ASK_SERIOUS2=$(N_ "This means that your encrypted root partition won't be decryptable anymore. After this question we will create a LUKS header backup, if you wish.")
|
ASK_SERIOUS2=$(N_ "This means that your encrypted root partition won't be decryptable anymore. After this question we will create a LUKS header backup, if you wish.")
|
||||||
MSG_SERIOUS1=$(N_ "We will destroy")
|
MSG_SERIOUS1=$(N_ "We will destroy")
|
||||||
MSG_SERIOUS2=$(N_ "when you trigger the panic function.")
|
MSG_SERIOUS2=$(N_ "when you trigger the panic function.")
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user