pam_panic_config translation notes

Bandie 2018-11-04 23:16:47 +01:00
parent 921fc57d1a
commit f8b24f503f

@ -28,7 +28,7 @@ Anyway, the following text will assume that you have chosen Ubuntu or Kubuntu or
Are you new to .po files? You might want to read about [The .po structure](https://github.com/pampanic/pam_panic/wiki/The-.po-structure). Are you new to .po files? You might want to read about [The .po structure](https://github.com/pampanic/pam_panic/wiki/The-.po-structure).
# Translating the pam_panic program # Translating the pam_panic program including the pam_panic_config script
## Steps to do for `poedit` ## Steps to do for `poedit`
1. Open `poedit`. 1. Open `poedit`.
@ -48,12 +48,12 @@ Are you new to .po files? You might want to read about [The .po structure](https
5. Add your language to the `LINGUAS` file. 5. Add your language to the `LINGUAS` file.
## Translation notes: pam_panic program ## Translation notes: pam_panic program / pam_panic_config
- Please fill out translations even if they're the same, like digits. - Please fill out translations even if they're the same, like digits.
- Please keep the formatting of the words like in the original; e.g. `ERROR` should be kept uppercase. - Please keep the formatting of the words like in the original; e.g. `ERROR` should be kept uppercase.
- Please don't translate words in surrounding of `\"`, for example `\"allow\"`. - Please don't translate words in surrounding of `\"`, for example `\"allow\"`.
- Please include all spaces and special characters like in `msgid`. - Please include all spaces and special characters like in `msgid`.
- There are two strings "We will destroy" and "when you trigger the panic function.". They are actually one sentence with something in between, as in: "We will destroy X when you trigger the panic function."
# Translating the man pages (manuals) # Translating the man pages (manuals)