Let po4a translate it

This commit is contained in:
Bandie 2018-09-28 23:02:13 +02:00
parent 4d53e9c258
commit 8e8ee8742c
Signed by: Bandie
GPG Key ID: C1E133BC65A822DD
2 changed files with 160 additions and 124 deletions

View File

@ -1,14 +1,19 @@
'\" t
.\" Title: pam_panic
.\" Author: [see the "AUTHORS" section]
.\" Date: 2018-03-31
.\" Manual: PAM Panic Manual
.\" Source: PAM Panic Manual
.\" Language: German
.\" Date: 2018-03-26
.\" Manual: Linux-PAM Panic Manual
.\" Source: Linux-PAM Panic Manual
.\" Language: English
.\"
.TH "PAM_PANIC" "8" "2018-03-31" "PAM Panic Handbuch" "PAM Panic Handbuch"
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PAM_PANIC 8 2018\-09\-28 "PAM Panic Handbuch" "PAM Panic Handbuch"
.\".ie \n(.g .ds Aq \(aq
.\".el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
@ -16,153 +21,177 @@
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
pam_panic \- PAM-Modul mit Panik-Funktion zum Sch\(:utzen von wichtigen Daten in Notsituationen
.SH NAME
pam_panic \- PAM\-Module mit Panik\-Funktion zum Schützen von wichtigen Daten
in Notsituationen.
.SH "\(:UBERSICHT"
.SH ÜBERSICHT
.HP \w'\fBpam_panic.so\fR\ 'u
\fBpam_panic.so\fR [password] [allow=\fIUUID(GPT)\fR] [reject=\fIUUID(GPT)\fR] [reboot] [poweroff] [serious=\fIUUID\fR]
\fBpam_panic.so\fP [password] [allow=\fIUUID(GPT)\fP] [reject=\fIUUID(GPT)\fP]
[reboot] [poweroff] [serious=\fIUUID\fP]
.SH "BESCHREIBUNG"
.SH BESCHREIBUNG
.PP
Das pam_panic PAM Modul wurde mit dem Hintergedanken entwickelt, Personen mit wichtigen Daten zu sch\(:utzen. Es bietet eine Panik-Funktion.
Das pam_panic PAM\-Modul schützt wichtige Daten durch das Anbieten einer
Panik\-Funktion
.PP
Es gibt zwei M\(:oglichkeiten der Verwendung:
Es gibt zwei Möglichkeiten der Verwendung:
.PD 0
.PP
Erste M\(:oglichkeit:
Erste Möglichkeit:
.RS 2
Man verwendet zwei Wecheldatentr\(:ager, die als Schl\(:ussel dienen.
Hierbei funktioniert eines als Authentifizierungsschl\(:ussel und eines als Panikschl\(:ussel.
Der Panikschl\(:ussel f\(:uhrt die \fIPanikfunktion\fR aus.
Man verwendet zwei Wecheldatenträger, die als Schlüssel dienen. Hierbei
funktioniert eines als Authentifizierungsschlüssel und eines als
Panikschlüssel. Der Panikschlüssel führt die \fIPanikfunktion\fP aus.
.PD 0
.PP
Siehe dazu die Optionen \fBallow\fR und \fBreject\fR.
Sie dazu die Optionen \fBallow\fP und \fBreject\fP.
.RE
.PP
Zweite M\(:oglichkeit:
Zweite Möglichkeit:
.RS 2
Man verwendet zwei Passw\(:orter, die als Schl\(:ussel dienen.
Dabei wird ein Schl\(:usselpasswort (Key password) und ein Panikpasswort (Panic password) festgelegt.
Das Panikpasswort wird hierbei die \fIPanikfunktion\fR aufrufen.
Man verwendet zwei Passwörter, die als Schlüssel dienen. Dabei wird ein
Schlüsselpasswort (Key password) und ein Panikpasswort (Panic password)
festgelegt.Das Panikpasswort wird hierbei die \fIPanikfunktion\fP aufrufen.
.PD 0
.PP
Siehe dazu die Option \fBpassword\fR.
Siehe dazu die Option \fBpassword\fP.
.RE
.PD 1
.PP
Die Panikfunktion:
.RS 2
Das Verhalten der Panikfunktion wird durch die Argumente \fBreboot\fR, \fBpoweroff\fR und/oder \fBserious\fR definiert.
Das Verhalten der Panikfunktion wird durch die Argumente \fBreboot\fP,
\fBpoweroff\fP und/oder \fBserious\fP definiert. Siehe dazu den Abschnitt
\fBOPTIONEN\fP.
.RE
.SH "OPTIONEN"
.SH OPTIONEN
.PP
\fBpassword\fR
\fBpassword\fP
.RS 4
Diese Option aktiviert die Passwortfunktion mit einem Panikpasswort und einem Schl\(:usselpasswort. Wenn \fBallow\fR und \fBreject\fR gesetzt sind, wird diese Option ignoriert.
Aktiviert die Passwortfunktion mit einem Panik\- und Schlüsselpasswort. Wenn
\fBallow\fP und \fBreject\fP gesetzt sind, wird diese Option ignoriert.
.PD 0
.PP
Diese Passwörter können mit dem \fBpam_panic_pw\fP(1) Programm gesetzt werden.
.RE
.PD 1
.PP
\fBallow=\fP\fIUUID(GPT)\fP
.RS 4
Diese Geräte\-UUID wird zur Authentifizierung benutzt
(Authentifierungsschlüssel).
.PD 0
.PP
.PD 1
Um die Passw\(:orter zu setzen steht das Programm \fBpam_panic_pw\fR(1) zur Verf\(:ugung.
.RE
Der Wechseldatenträger muss GPT\-formatiert sein und mindestens eine
Partition enthalten.Die UUID eines GPT\-formatierten Gerätes sieht
beispielsweise so aus: "12345678\-9ABC\-DEF0\-1234\-56789ABCDEF0".
.PP
\fBallow=\fR\fB\fIUUID(GPT)\fR\fR
Weitere Informationen im Abschnitt \fBWIE BESTIMME ICH MEINE UUIDS\fP.
.RE
.PP
\fBreject=\fP\fIUUID(GPT)\fP
.RS 4
Diese Ger\(:ate-UUID wird zur Authentifizierung benutzt (Authentifierungsschl\(:ussel).
Diese Geräte\-UUID, welches in Notfällen benutzt wird. Die Verwendung des
Gerätes wird \fBreboot\fP, \fBpoweroff\fP und/oder die Panikfunktion auslösen,
sofern \fBreboot\fP \fBpoweroff\fP und/oder \fBserious\fP angegeben wurden.
.PD 0
.PP
.PD 1
Es ist notwendig, dass ein GPT-formatierter Wecheldatentr\(:ager mit mindestens einer Partition benutzt wird.
Die UUID eines GPT-formatierten Ger\(:ates sieht beispielsweise so aus: "12345678-9ABC-DEF0-1234-56789ABCDEF0".
Der Wechseldatenträger muss GPT\-formatiert sein und mindestens eine
Partition enthalten.Die UUID eines GPT\-formatierten Gerätes sieht
beispielsweise so aus: "12345678\-9ABC\-DEF0\-1234\-56789ABCDEF0".
.PP
Weitere Informationen im Abschnitt \fBWIE BESTIMME ICH MEINE UUIDS\fR.
Weitere Informationen im Abschnitt \fBWIE BESTIMME ICH MEINE UUIDS\fP.
.RE
.PP
\fBreject=\fR\fB\fIUUID(GPT)\fR\fR
\fBreboot\fP (empfohlen)
.RS 4
Diese Ger\(:ate-UUID wird \fBreboot\fR, \fBpoweroff\fR und/oder die Panik-Funktion \fBserious\fR, sofern als Argument angegeben, aufrufen.(Panikschl\(:ussel).
Sorgt für ein Neustart des Systems, sobald die \fIPanikfunktion\fP ausgelöst
wird.
.PD 0
.PP
.PD 1
Es ist notwendig, dass ein GPT-formatierter Wecheldatentr\(:ager mit mindestens einer Partition benutzt wird.
Die UUID eines GPT-formatierten Ger\(:ates sieht beispielsweise so aus: "12345678-9ABC-DEF0-1234-56789ABCDEF0".
.PP
Weitere Informationen im Abschnitt \fBWIE BESTIMME ICH MEINE UUIDS\fR.
.RE
.PP
\fBreboot\fR (empfohlen)
.RS 4
Wenn dieses Argument angegeben wird, wird das System neu gestartet, sobald der Wecheldatentr\(:ager mit der UUID des Arguments \fBreject=UUID(GPT)\fR eingelegt wurde.
Diese Option wird empfohlen.
.PP
Wenn \fBpoweroff\fR ebenfalls als Argument angegeben wird, wird \fBreboot\fR ignoriert.
.RE
.PP
\fBpoweroff\fR
.RS 4
Wenn dieses Argument angegeben wird, wird das System heruntergefahren, sobald der Wecheldatentr\(:ager mit der UUID des Arguments \fBreject=UUID(GPT)\fR eingelegt wurde.
Aus Sicherheitsgr\(:unden wird von dieser Option abgeraten.
.RE
.PP
\fBserious=\fR\fB\fIUUID\fR\fR
.RS 4
Die Ger\(:ate-UUID, dessen luksHeaders zerst\(:ort werden w\(:urde, sobald der Wecheldatentr\(:ager mit der UUID des Arguments \fBreject=UUID(GPT)\fR eingelegt wurde.
Das hei\(sst, dass die Daten auf den in den Optionen angegebenen Datentr\(:ager f\(:ur niemanden mehr lesbar sein werden.
.PD 0
.PP
Intern wird das Programm "\fBcryptsetup luksErase [UUID]\fR" ausgef\(:uhrt.
Diese Option ist empfohlen.
.PD 1
.PP
(Eine Erinnerung daran, ein luksHeader-Backup zu machen bevor diese Funktion benutzt wird..)
Wenn \fBpoweroff\fP ebenfalls angegeben worden ist, wird \fBreboot\fP ignoriert.
.RE
.PP
\fBpoweroff\fP
.RS 4
Sorgt für ein Herunterfahren des Systems, sobald die \fIPanikfunktion\fP
ausgeführt wird. Diese Option ist aus Sicherheitsgründen nicht
empfehlenswert.
.RE
.PP
\fBserious=\fP\fIUUID\fP
.RS 4
Die Geräte\-UUID, dessen LUKS\-Header zerstört werden soll, sobald die
\fIPanikfunktion\fP ausgelöst wurde. Das Zerstören der LUKS\-Header hat zu
Folge, dass die Daten nicht mehr lesbar sein werden.
.PD 0
.PP
Der interne Befehl, der ausgeführt werden wird ist "\fBcryptsetup luksErase
[UUID]\fP".
.PD 1
.PP
HINWEIS: Ein Backup des LUKS\-Headers wäre vor Verwendung dieser Funktion
sinnvoll.
.RE
.PP
.SH "ANWENDUNG"
.SH ANWENDUNG
.PP
Um das Modul zu aktivieren, muss PAM konfiguriert werden. Siehe dazu \fBpam.conf(5)\fR.
Um dieses Modul zu aktivieren, musst du PAM konfigurieren. Siehe
\fBpam.conf(5)\fP.
.PP
Man f\(:uge folgende beispielhafte Zeilen am Anfang einer Konfigurationsdatei hinzu:
In allgemeinen Worten gefasst möchte man folgende Zeilen am Anfang einer
PAM\-Konfigurationsdatei hinzufügen:
.PD 0
.RS 4
auth requisite __PAMPANICSO__ auth=<UUID> reject=<UUID> reboot serious=<UUID>
auth requisite __PAMPANICSO__ auth=<UUID> reject=<UUID>
reboot serious=<UUID>
.PP
account requisite __PAMPANICSO__
account requisite __PAMPANICSO__
.RE
Oder auch:
.RS 4
auth requisite __PAMPANICSO__ password reboot serious=<UUID>
auth requisite __PAMPANICSO__ password reboot serious=<UUID>
.PP
account requisite __PAMPANICSO__
account requisite __PAMPANICSO__
.RE
.PD 1
.SH "WIE BESTIMME ICH MEINE UUIDS"
.PP
Die UUIDs k\(:onnen unter \fI/dev/disk/by-partuuid\fR gefunden werden.
Um nachvollziehen zu k\(:onnen, welcher Wecheldatentr\(:ager welches ist, ist es ratsam "\fBls -l /dev/disk/by-partuuid/\fR" in der Lieblingsshell auszuf\(:uhren.
Die UUIDs können unter \fI/dev/disk/by\-partuuid\fP gefunden werden. Um
nachvollziehen zu können, welcher Wecheldatenträger welches ist, ist es
ratsam "\fBls \-l /dev/disk/by\-partuuid/\fP" in der Lieblingsshell auszuführen.
.SH "R\(:UCKGABEWERTE"
.SH RÜCKGABEWERTE
.PP
PAM_SUCCESS
.RS 4
Zugriff wurde gew\(:ahrt.
Zugriff wurde gewährt.
.RE
.PP
PAM_IGNORE
@ -172,38 +201,38 @@ Ein Fehler ist aufgetreten. Dieses Modul wird ignoriert.
.PP
PAM_MAXTRIES
.RS 4
Der Wecheldatentr\(:ager wurde nicht erkannt.
Der Wechseldatenträger wurde nicht erkannt.
.RE
.SH "DATEIEN"
.SH DATEIEN
.PP
__PAMPANICSO__
.RS 4
Shared object-Datei, die f\(:ur alles zust\(:andig ist.
Dieses PAM\-Modul, welches für alles zuständig ist.
.RE
.PP
__PAMPANICPW__
.RS 4
Programm zum Setzen und Ver\(:andern der Passw\(:orter.
Programm zum Setzen und Verändern der Passwörter.
.RE
.SH "BUGS"
.SH BUGS
.PP
Fehlerberichte (m\(:oglichst auf Englisch) und Codeverbesserungen k\(:onnen hier eingereicht werden: <https://github.com/pampanic/pam_panic>
Fehlerberichte (möglichst auf Englisch) und Codeverbesserungen können hier
eingereicht werden: <https://github.com/pampanic/pam_panic>.
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
\fBpam_panic_pw\fR(1),
\fBcryptsetup\fR(8),
\fBpam.conf\fR(5),
\fBpam\fR(8).
\fBpam_panic_pw\fP(1), \fBcryptsetup\fP(8), \fBpam\fP(8), \fBpam.conf\fP(5)
.SH "AUTOREN"
.SH AUTOREN
.PD 0
.PP
Dieses pam_panic PAM Modul wurde durch Bandie <bandie@chaospott.de> entwickelt.
pam_panic wurde von Bandie <bandie@chaospott.de> entwickelt.
.PP
Diese man page wurde von Bandie <bandie@chaospott.de> ins Deutsche
übersetzt.

View File

@ -4,11 +4,16 @@
.\" Date: 2018-03-31
.\" Manual: PAM Panic Manual
.\" Source: PAM Panic Manual
.\" Language: German
.\" Language: English
.\"
.TH "PAM_PANIC_PW" "8" "2018-03-31" "PAM Panic Handbuch" "PAM Panic Handbuch"
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PAM_PANIC_PW 8 2018\-09\-28 "PAM Panic Handbuch" "PAM Panic Handbuch"
.\".ie \n(.g .ds Aq \(aq
.\".el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
@ -16,74 +21,76 @@
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
pam_panic_pw \- Setzen der Passw\(:orter f\(:ur das \fBpam_panic\fR(8) PAM Modul\&.
.SH NAME
pam_panic_pw \- Setzen der Passwörter für das \fBpam_panic\fP(8) PAM\-Modul.
.SH "\(:UBERSICHT"
.SH ÜBERSICHT
.HP \w'\fBpam_panic_pw\fR\ 'u
\fBpam_panic_pw\fR
\fBpam_panic_pw\fP
.SH "BESCHREIBUNG"
.SH BESCHREIBUNG
.PP
Es setzt die Passw\(:orter f\(:ur das \fBpam_panic\fR(8) PAM Modul\&.
\fBpam_panic_pw\fP setzt die Passwörter für das \fBpam_panic\fP(8) PAM\-Modul.
.PP
Dabei gibt es das "Key password" und das "Panic password"\&.
Das "Key password" dient zur normalen Authentifizierung
w\(:ahrend das "Panic password" die Panikfunktion ausf\(:uhrt\&.
Man verwendet zwei Passwörter, die als Schlüssel dienen. Dabei wird ein
"Schlüsselpasswort" und ein "Panikpasswort" festgelegt. Das Panikpasswort
wird hierbei die \fIPanikfunktion\fP aufrufen.
.SH "R\(:UCKGABEWERTE"
.SH RÜCKGABEWERTE
.PP
0
.RS 4
Passw\(:orter erfolgreich gesetzt\&.
Passwörter erfolgreich gesetzt.
.RE
.PP
1
.RS 4
Keine Berechtigung\&.
Keine Berechtigungen.
.RE
.PP
2
.RS 4
Die Passwortdatei konnte nicht ge\(:offnet werden\&.
Konnte Passwortdatei nicht öffnen.
.RE
.SH "DATEIEN"
.SH DATEIEN
.PP
__PAMPANICPW__
.RS 4
Programm zum Setzen und Ver\(:andern der Passw\(:orter\&.
Programm zum Setzen und Verändern der Passwörter.
.RE
.PP
__PPASSFILE__
.RS 4
Die Passwortdatei\&.
Die Passwortdatei.
.RE
.SH "BUGS"
.SH BUGS
.PP
Fehlerberichte (m\(:oglichst auf Englisch) und Codeverbesserungen k\(:onnen hier eingereicht werden: <https://github\&.com/pampanic/pam_panic>
Fehlerberichte (möglichst auf Englisch) und Codeverbesserungen können hier
eingereicht werden: <https://github.com/pampanic/pam_panic>.
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
\fBpam_panic\fR(8),
\fBcryptsetup\fR(8),
\fBpam\&.conf\fR(5),
\fBpam\fR(8)\&.
\fBpam_panic\fP(8), \fBcryptsetup\fP(8), \fBpam.conf\fP(5), \fBpam\fP(8).
.SH "AUTOREN"
.SH AUTOREN
.PD 0
.PP
Dieses pam_panic PAM Modul wurde durch Bandie <bandie@chaospott\&.de> entwickelt\&.
pam_panic wurde von Bandie <bandie@chaospott.de> entwickelt.
.PP
Diese man page wurde von Bandie <bandie@chaospott.de> ins Deutsche
übersetzt.