Spanish translation of man page
This commit is contained in:
parent
cc297e543c
commit
51c164e386
149
man/es/man8/pam_panic.8
Normal file
149
man/es/man8/pam_panic.8
Normal file
@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
'\" t
|
||||
.\" Title: pam_panic
|
||||
.\" Author: [vea la secci\('on "AUTORES"]
|
||||
.\" Date: 2018-03-28
|
||||
.\" Manual: Linux-PAM Panic Manual
|
||||
.\" Source: Linux-PAM Panic Manual
|
||||
.\" Language: English
|
||||
.\"
|
||||
.TH "PAM_PANIC" "8" "2018-03-28" "PAM Panic Manual" "PAM Panic Manual"
|
||||
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
|
||||
.el .ds Aq '
|
||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||
.\" * set default formatting
|
||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||
.\" disable hyphenation
|
||||
.nh
|
||||
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
|
||||
.ad l
|
||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
||||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
.SH "NOMBRE"
|
||||
pam_panic \- un m\('odulo de PAM para controlar acceso usando media removible (con funci\('on p\('anica)
|
||||
|
||||
|
||||
.SH "SINOPSIS"
|
||||
.HP \w'\fBpam_panic\&.so\fR\ 'u
|
||||
\fBpam_panic\&.so\fR [allow=\fIUUID(GPT)\fR] [reject=\fIUUID(GPT)\fR] [reboot] [poweroff] [serious=\fIUUID\fR]
|
||||
|
||||
|
||||
.SH "DESCRIPCI\('ON"
|
||||
.PP
|
||||
El m\('odulo pam_panic protege los datos delicados y proporci\('ona una funci\('on p\('anica para emergencias\&.
|
||||
.PP
|
||||
Hay dos medias removibles que estan usado como claves. La primera es para autenticaci\('on, y la segunda es para emergencias. La clave para autenticaci\('on se permite ingresar su contrase\(~na mientras la clave para p\('anica, si se proporciona, borrar\('a el encabezamiento de LUKS de forma segura, que hace que los datos sean ilegibles.
|
||||
|
||||
.SH "OPCI\('ONES"
|
||||
.PP
|
||||
\fBallow=\fR\fB\fIUUID(GPT)\fR\fR (necesario)
|
||||
.RS 4
|
||||
Es el UUID del dispositivo para autenticaci\('on.
|
||||
.PD 0
|
||||
.PP
|
||||
.PD 1
|
||||
El dispositivo debe estar formateado por GPT y contener al menos una partici\('on\&.
|
||||
El UUID de un dispositivo se ve como \[Fo]12345678-9ABC-DEF0-1234-56789ABCDEF0\[Fc]\&.
|
||||
.PP
|
||||
Vea \fBC\('OMO DETERMINAR MIS UUIDS\fR para detalles\&.
|
||||
.RE
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBreject=\fR\fB\fIUUID(GPT)\fR\fR (necesario)
|
||||
.RS 4
|
||||
Es el UUID del dispositivo para emergencias. Cuando este dispositivo est\('a presente, se disparar\('a un reinicio, un apagado, y / o la funci\('on p\('anica, seg\('un si \fBreboot\fR, \fBpoweroff\fR, y / o \fBserious\fR han sido especificados.
|
||||
.PD 0
|
||||
.PP
|
||||
.PD 1
|
||||
El dispositivo debe estar formateado por GPT y contener al menos una partici\('on\&.
|
||||
El UUID de un dispositivo se ve como \[Fo]12345678-9ABC-DEF0-1234-56789ABCDEF0\[Fc]\&.
|
||||
.PP
|
||||
Vea \fBC\('OMO DETERMINAR MIS UUIDS\fR para detalles\&.
|
||||
.RE
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBreboot\fR (recomendado)
|
||||
.RS 4
|
||||
Indica que la sistema debe reiniciarse cuando se encontra el dispositivo especificado por \fBreject\fR\&.
|
||||
.PP
|
||||
Si \fBpoweroff\fR est\('a especificado tambi\('en, \fBreboot\fR estar\('a ignorado\&.
|
||||
.RE
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBpoweroff\fR
|
||||
.RS 4
|
||||
Indica que la sistema debe apagarse cuando se encontra el dispositivo especificado por \fBreject\fR\&.
|
||||
Esta opci\('on no se recomienda por razones de seguridad\&.
|
||||
.RE
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBserious=\fR\fB\fIUUID\fR\fR
|
||||
.RS 4
|
||||
Es el UUID del dispositivo que contene el encabezamiento de LUKS que estar\('a borrado cuando encuentra el dispositivo especificado por \fBreject\fR\&.
|
||||
.PP
|
||||
NOTA: Se deberi\('a hacer una copia del encabezamiento de LUKS antes de usar esta funci\('on.
|
||||
.RE
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
|
||||
.SH "USAR"
|
||||
.PP
|
||||
Para activar el m\('odulo se tiene que configurar PAM\&. Vea \fBpam\&.conf(5)\fR para detalles\&.
|
||||
.PP
|
||||
En general, se necesita agregar lo siguiente al comienzo de un archivo de configuraci\('on PAM:
|
||||
.PD 0
|
||||
.RS 4
|
||||
auth requisite pam_panic\&.so auth=<UUID> reject=<UUID> reboot serious=<UUID>
|
||||
.PP
|
||||
account requisite pam_panic\&.so
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
|
||||
.SH "C\('OMO DETERMINAR MIS UUIDS"
|
||||
.PP
|
||||
Se puede encontrar sus UUIDs en \fI/dev/disk/by-partuuid\fR\&.
|
||||
Es posible que desee ejecutar \[Fo]\fBls -l /dev/disk/by-partuuid\fR\[Fc] en su shell favorito para encontrar cu\('al UUID es su dispositivo\&.
|
||||
|
||||
.SH "VALORES DE RETORNO"
|
||||
.PP
|
||||
PAM_SUCCESS
|
||||
.RS 4
|
||||
Indica que acceso fue permitido\&.
|
||||
.RE
|
||||
.PP
|
||||
PAM_IGNORE
|
||||
.RS 4
|
||||
Indica que se ha producido un error\&. El m\('odulo estar\('a ignorado.
|
||||
.RE
|
||||
.PP
|
||||
PAM_MAXTRIES
|
||||
.RS 4
|
||||
El media removible no fue detectados\&.
|
||||
.RE
|
||||
|
||||
.SH "ARCHIVOS"
|
||||
.PP
|
||||
/lib/*/security/pam_panic\&.so
|
||||
.RS 4
|
||||
Este m\('odulo\&.
|
||||
.RE
|
||||
|
||||
|
||||
.SH "ERRORES"
|
||||
.PP
|
||||
Por favor repuerta errores y enviar pull requests a <https://github\&.com/Bandie/pam_panic>\&.
|
||||
|
||||
|
||||
.SH "VER TAMBI\('EN"
|
||||
.PP
|
||||
\fBcryptsetup\fR(8), \fBpam\fR(8), \fBpam\&.conf\fR(5)
|
||||
|
||||
|
||||
.SH "AUTORES"
|
||||
.PD 0
|
||||
.PP
|
||||
pam_panic fue escrito por Bandie <bandie@chaospott\&.de>\&.
|
||||
.PP
|
||||
Este p\('agina man fue traducido al espa\(~nol por Jordy Dickinson <jordy\&.dickinson@icloud\&.com>\&.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user