Spanish translation of man page

This commit is contained in:
Jordy Dickinson 2018-03-28 18:45:31 -04:00
parent cc297e543c
commit 51c164e386
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: C809BAD019EEB620
1 changed files with 149 additions and 0 deletions

149
man/es/man8/pam_panic.8 Normal file
View File

@ -0,0 +1,149 @@
'\" t
.\" Title: pam_panic
.\" Author: [vea la secci\('on "AUTORES"]
.\" Date: 2018-03-28
.\" Manual: Linux-PAM Panic Manual
.\" Source: Linux-PAM Panic Manual
.\" Language: English
.\"
.TH "PAM_PANIC" "8" "2018-03-28" "PAM Panic Manual" "PAM Panic Manual"
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NOMBRE"
pam_panic \- un m\('odulo de PAM para controlar acceso usando media removible (con funci\('on p\('anica)
.SH "SINOPSIS"
.HP \w'\fBpam_panic\&.so\fR\ 'u
\fBpam_panic\&.so\fR [allow=\fIUUID(GPT)\fR] [reject=\fIUUID(GPT)\fR] [reboot] [poweroff] [serious=\fIUUID\fR]
.SH "DESCRIPCI\('ON"
.PP
El m\('odulo pam_panic protege los datos delicados y proporci\('ona una funci\('on p\('anica para emergencias\&.
.PP
Hay dos medias removibles que estan usado como claves. La primera es para autenticaci\('on, y la segunda es para emergencias. La clave para autenticaci\('on se permite ingresar su contrase\(~na mientras la clave para p\('anica, si se proporciona, borrar\('a el encabezamiento de LUKS de forma segura, que hace que los datos sean ilegibles.
.SH "OPCI\('ONES"
.PP
\fBallow=\fR\fB\fIUUID(GPT)\fR\fR (necesario)
.RS 4
Es el UUID del dispositivo para autenticaci\('on.
.PD 0
.PP
.PD 1
El dispositivo debe estar formateado por GPT y contener al menos una partici\('on\&.
El UUID de un dispositivo se ve como \[Fo]12345678-9ABC-DEF0-1234-56789ABCDEF0\[Fc]\&.
.PP
Vea \fBC\('OMO DETERMINAR MIS UUIDS\fR para detalles\&.
.RE
.PP
\fBreject=\fR\fB\fIUUID(GPT)\fR\fR (necesario)
.RS 4
Es el UUID del dispositivo para emergencias. Cuando este dispositivo est\('a presente, se disparar\('a un reinicio, un apagado, y / o la funci\('on p\('anica, seg\('un si \fBreboot\fR, \fBpoweroff\fR, y / o \fBserious\fR han sido especificados.
.PD 0
.PP
.PD 1
El dispositivo debe estar formateado por GPT y contener al menos una partici\('on\&.
El UUID de un dispositivo se ve como \[Fo]12345678-9ABC-DEF0-1234-56789ABCDEF0\[Fc]\&.
.PP
Vea \fBC\('OMO DETERMINAR MIS UUIDS\fR para detalles\&.
.RE
.PP
\fBreboot\fR (recomendado)
.RS 4
Indica que la sistema debe reiniciarse cuando se encontra el dispositivo especificado por \fBreject\fR\&.
.PP
Si \fBpoweroff\fR est\('a especificado tambi\('en, \fBreboot\fR estar\('a ignorado\&.
.RE
.PP
\fBpoweroff\fR
.RS 4
Indica que la sistema debe apagarse cuando se encontra el dispositivo especificado por \fBreject\fR\&.
Esta opci\('on no se recomienda por razones de seguridad\&.
.RE
.PP
\fBserious=\fR\fB\fIUUID\fR\fR
.RS 4
Es el UUID del dispositivo que contene el encabezamiento de LUKS que estar\('a borrado cuando encuentra el dispositivo especificado por \fBreject\fR\&.
.PP
NOTA: Se deberi\('a hacer una copia del encabezamiento de LUKS antes de usar esta funci\('on.
.RE
.PP
.SH "USAR"
.PP
Para activar el m\('odulo se tiene que configurar PAM\&. Vea \fBpam\&.conf(5)\fR para detalles\&.
.PP
En general, se necesita agregar lo siguiente al comienzo de un archivo de configuraci\('on PAM:
.PD 0
.RS 4
auth requisite pam_panic\&.so auth=<UUID> reject=<UUID> reboot serious=<UUID>
.PP
account requisite pam_panic\&.so
.RE
.PD 1
.SH "C\('OMO DETERMINAR MIS UUIDS"
.PP
Se puede encontrar sus UUIDs en \fI/dev/disk/by-partuuid\fR\&.
Es posible que desee ejecutar \[Fo]\fBls -l /dev/disk/by-partuuid\fR\[Fc] en su shell favorito para encontrar cu\('al UUID es su dispositivo\&.
.SH "VALORES DE RETORNO"
.PP
PAM_SUCCESS
.RS 4
Indica que acceso fue permitido\&.
.RE
.PP
PAM_IGNORE
.RS 4
Indica que se ha producido un error\&. El m\('odulo estar\('a ignorado.
.RE
.PP
PAM_MAXTRIES
.RS 4
El media removible no fue detectados\&.
.RE
.SH "ARCHIVOS"
.PP
/lib/*/security/pam_panic\&.so
.RS 4
Este m\('odulo\&.
.RE
.SH "ERRORES"
.PP
Por favor repuerta errores y enviar pull requests a <https://github\&.com/Bandie/pam_panic>\&.
.SH "VER TAMBI\('EN"
.PP
\fBcryptsetup\fR(8), \fBpam\fR(8), \fBpam\&.conf\fR(5)
.SH "AUTORES"
.PD 0
.PP
pam_panic fue escrito por Bandie <bandie@chaospott\&.de>\&.
.PP
Este p\('agina man fue traducido al espa\(~nol por Jordy Dickinson <jordy\&.dickinson@icloud\&.com>\&.