line changes due to code changes
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pam_panic 0.2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-30 13:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 20:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 18:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chromium Neptune <chromium@neplanet.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
@@ -58,40 +58,40 @@ msgstr "危険:パスワードファイルが壊れています!"
|
||||
msgid "Password: "
|
||||
msgstr "パスフレーズ: "
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:28
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:43
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR opening file!\n"
|
||||
msgstr "ファイルを開く際にエラーが発生\n"
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:65
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:80
|
||||
msgid "Key password: "
|
||||
msgstr "キーのパスワード: "
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:66
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:81
|
||||
msgid "Panic password: "
|
||||
msgstr "パニックパスワード: "
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:67
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:82
|
||||
msgid "Confirm key password: "
|
||||
msgstr "キーのパスワードを確認: "
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:68
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:83
|
||||
msgid "Confirm panic password: "
|
||||
msgstr "パニックパスワードを確認する: "
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:74
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:89
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please run this program under root. Write access to %s is mandatory.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"root権限でこのプログラムを実行してください。 %sへの書き込みアクセスは必須で"
|
||||
"す。\n"
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:97
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Didn't work. Bye.\n"
|
||||
msgstr "うまくいきませんでした。 さようなら。\n"
|
||||
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:100
|
||||
#: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:115
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password didn't match. Try again.\n"
|
||||
msgstr "パスワードが一致しませんでした。 再試行する。\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user