# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Bandie # This file is distributed under the same license as the pam_panic package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam_panic 0.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pampanic/pam_panic\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-10 20:50+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/pam_panic/pam_panic.c:41 msgid "CRITICAL: Problem with regcomp." msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic.c:149 msgid "" "ERROR: Arguments invalid. Note that \"allow\" and \"reject\" must have a " "valid GPT UUID." msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic.c:188 msgid "ALERT for argument \"serious\": Device doesn't exist." msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic_authdevice.c:35 msgid "Key? " msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic_authdevice.c:37 msgid "Couldn't identify any key after 3 tries." msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic_password.c:29 msgid "ALERT for password option: No password file detected." msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic_password.c:34 msgid "ERROR: Couldn't open password file." msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic_password.c:46 msgid "CRITICAL: Password file is corrupt!" msgstr "" #: src/pam_panic/pam_panic_password.c:94 msgid "Password: " msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:44 #, c-format msgid "ERROR opening file!\n" msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:81 msgid "Key password: " msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:82 msgid "Panic password: " msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:83 msgid "Confirm key password: " msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:84 msgid "Confirm panic password: " msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:90 #, c-format msgid "Please run this program under root. Write access to %s is mandatory.\n" msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:115 #, c-format msgid "Didn't work. Bye.\n" msgstr "" #: src/pam_panic_pw/pam_panic_pw.c:118 #, c-format msgid "Password didn't match. Try again.\n" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:18 msgid "pam_panic" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:21 msgid "ERROR: Bash script was not built correctly." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:22 msgid "Please run this script as root or use sudo." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:23 msgid "pam_panic's Configuration Generator." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:24 msgid "LEGAL NOTICE" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:25 msgid "" "You should not issue the panic function if you think that your data has been " "cloned before. This might cause more problems than it can help you." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:26 msgid "Bye! :)" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:27 msgid "OK" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:28 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:29 msgid "Authentication" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:30 msgid "Panic" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:31 msgid "Please remove all removable media devices before you continue." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:32 msgid "" "Note, if your device doesn't show up in the upcoming list it might not be a " "GPT formatted device." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:33 msgid "" "Please insert the device you want to use as Authentication device and press " "OK." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:34 msgid "Please insert the device you want to use as Panic device and press OK." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:35 msgid "Removable media: Authentication device" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:36 msgid "Removable media: Panic device" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:37 msgid "Choose your device:" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:38 msgid "Detecting devices..." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:39 msgid "Welcome!" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:40 msgid "Welcome to pam_panic's Configuration Generator." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:41 msgid "" "It will help you to create a valid pam_panic setup. It will also generate a " "PAM configuration file." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:42 msgid "" "After you're done with this Configuration Generator, you will see some hints " "how to integrate the new PAM configuration file in your system." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:43 msgid "Authentication mode" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:44 msgid "Passwords" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:45 msgid "Media" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:46 msgid "" "You can choose between the \"two removable media\" option and the \"two " "passwords\" option." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:47 msgid "See \"Help\" to learn what it is." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:48 msgid "Removable media or passwords?" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:49 msgid "Authentication device chosen with UUID" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:50 msgid "Panic device chosen with UUID" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:51 msgid "Do you want to set the passwords now?" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:52 msgid "Failed to set the passwords. :(" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:53 msgid "pam_panic's behaviour" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:54 msgid "Do you wish to destroy your LUKS header key slots in case of emergency?" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:55 msgid "" "This means that your encrypted root partition won't be decryptable anymore. " "After this question we will create a LUKS header backup, if you wish." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:56 msgid "We will destroy" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:57 msgid "when you trigger the panic function." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:58 msgid "Do you want to make a LUKS-Header backup now?" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:59 msgid "Save location:" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:60 msgid "The LUKSHeader backup has been saved here:" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:61 msgid "ERROR: There is no encrypted root partition on /dev/sda." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:62 msgid "Reboot" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:63 msgid "Shutdown" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:64 msgid "Nothing" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:65 msgid "" "Do you wish a reboot or a shutdown after issuing the panic function? Or " "shall we do nothing at all?" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:66 msgid "Strict mode" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:67 msgid "" "Do you want to use the strict mode? It means that pam_panic will lock you " "out and reject any logins if the configuration is corrupt (like a missing " "password database)." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:68 msgid "Generating configuration..." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:69 msgid "Config file exists" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:70 msgid "exists. Overwrite it?" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:72 msgid "What now?" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:73 msgid "Now we saved our configuration to" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:74 msgid "If you want to let them apply to the other modules, proceed as follows:" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:75 msgid "Open a module configuration in" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:76 msgid "You can try out:" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:77 msgid "and" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:78 msgid "After the line \"#%PAM-1.0\" append" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:79 msgid "" "On Ubuntu you might want to separate the above mentioned lines on the files " "common-auth for the \"auth\" part and common-account for the \"account\" " "part." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:80 msgid "Once you have changed and saved those files, pam_panic will be active." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:81 msgid "At your next login you need to" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:82 msgid "type your pam_panic authentification password or" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:83 msgid "insert your removable authentication media" msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:84 msgid "previous your regular user password." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:85 msgid "" "You want more security? Read section ADDITIONAL SECURITY: MEMORY POISONING " "in the man pages of pam_panic (\"man pam_panic\")." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:86 msgid "" "If you got any question, don't hesitate to ask via IRC (chat.freenode.net in " "room #pampanic) or via mail + GPG." msgstr "" #: src/pam_panic_config/pam_panic_config.prebuild.sh:87 msgid "Press enter to exit." msgstr ""